* Latest Update *

從太空到課堂:大學通識科目的教學分享

Lunch Seminar 通識午餐聚會

從太空到課堂:大學通識科目的教學分享
From Space to Classroom: Experience Sharing of a University General Education Course

日期 Date : 2017-11-1 (星期三 Wednesday)
時間 Time:12:30 pm to 2:00 pm
地點 Venue: 香港中文大學許讓成樓 701, Hui Yeung Shing Huilding, The Chinese University of Hong Kong
講者 Speaker: 王君傑博士(地理及資源管理學系講師) Dr. Wong Kwan Kit Frankie (Lecturer, Department of Geography and Resource Management)

簡介

你有否想過,當人造衛星不再存在;你的生活,將受到甚麼影響?在早上離家前,我們會瀏覽天氣報告,決定當日的衣著。電視上顯示的天氣資訊,正是由人造衛星傳送。到了上班或上學,我們會乘搭各種不同的交通工具,為我們指路導航的,正是全球定位系统 (GPS)。由上述兩個典型的例子可見,現代人對人造衛星的依仗。事實上,人造衛星的貢獻並不限於眼前所見,由食物資源、供水管理、災後應變,以至空氣質素監測等等,遠在太空的人造衛星都以圖像的形式紀錄地球資訊,讓科學家們能夠從中解碼,從而幫助人類管理地球資源。隨著我們在日常生活越來越依仗人造衛星,我們不單需要對它們有所認識,還必須瞭解這些由人造衛星所拍攝的圖像如何提升人類的生活素質。

透過是次的通識午餐聚會,講者將分享他如何讓學生認識觸不到,卻與我們生活息息相關的人造衛星。講者亦將分享他利用即時反饋系統(SRS)設計互動教學活動的心得,並說明這些教學設計怎樣提升學生的學習興趣,使到學習氣氛更為生動。

Brief Description

Have you ever imagined how your life would be affected without the existence of satellites? When you do a quick check of the weather report in the morning and choose what to wear before leaving home, the information shown on your television involves a signal coming from a satellite beam. Presumably, you need to travel to school or work by different means of transport on routine basis. The Global Positioning System, in short GPS, provides you directional guidance. These two are the most typical examples demonstrating our reliance on satellites. But there are still many out there in space looking after our food resources, managing our water supply, assisting our response after disasters, monitoring our air quality, etc. Satellites keep records of our Earth by images. Trained scientists can decode the messages from these images and help to manage the Earth resources. As we are getting more and more dependent on satellites in our everyday life, it is necessary for us to be aware of their presence as well as to understand how they make our life better through capturing images of our Earth.

In this General Education lunch seminar, the speaker would share with you how to get students involved in this subject which seems intangible, but is in fact real to us in our daily life. The speaker would also share with us his design of interactive class activities with the aid of the Student Response System (SRS) which makes the learning atmosphere more lively and enhance the interest of students at the same time.

講者簡介 王君傑博士是香港中文大學地理及資源管理學系講師。王博士自2011年加入中大,並於同年開始任教大學通識科目UGEB2132「從太空觀地球」。王博士專精遙感、地球資訊科學以及數位圖像分析的教學,並相信老師的角色是啟發學生的學習興趣,使到學生在課堂以外,繼續學習和探求知識。因著創意、耐性與教學熱情,王博士曾獲2014年度社會科學院模範教學獎,以及2016年度的通識教育模範教學獎。

Speaker’s Bio Dr. Wong Kwan Kit, Frankie is Lecturer in the Department of Geography and Resource Management at CUHK. He joined CUHK in 2011 and started teaching the University General Education course UGEB2132 “Earth as Seen From Space” in the same year. He is experienced in teaching remote sensing, geo-information science and digital image analysis. He believes the role of a teacher is to boost students’ curiosity and stimulate them to learn and explore more outside the classroom. His creativity, patience and enthusiasm in teaching also enable him to get the Exemplary Teaching Award of the Faculty of Social Science in 2014 and the 2016 SCGE Exemplary Teaching Award in General Education.

報名 Registration

電郵 email: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.  
電話 tel: 3943-1973 (Angel Lau)


從海洋到餐桌:飲龢食德,唔食鯊魚得唔得

通識沙龍2017-18「你想‧現實」
GE Salon 2017-18 "Hope Actually"

第二節 Session 2

從海洋到餐桌:飲龢食德,唔食鯊魚得唔得
From Boat to Bowl: Patterns and Dynamics of Hong Kong SHARK Tale

講者 Speaker:佘國豪 Stan Shea
主講 Moderator:林吐金 Lam To Kam
日期 Date:12 / 10 / 2017 (Thur)
時間 Time:7 - 9 pm
地點:香港中文大學 利黃瑤璧樓 2 號演講廳
Venue: LT2, Esther Lee Building, CUHK

簡介 Brief Description

提起大海和大海的魚,你會想到甚麼?美味、海鮮,這是人與海洋當前最明顯的關係。香港是全球人均海鮮消耗量極高的地區,每年進口的海鮮來自130多個國家或地區。大海究竟有無窮的資源,還是已經面臨崩潰?
 
從駭人的鯊魚到色彩繽紛的石斑,讓我們再深入討論海洋保育的問題:濫捕揭示魚類的脆弱,香港在管理全球海鮮種類又擔任怎樣的角色?我們又應該怎樣為下一代確保海洋健康及豐富的海洋生態?
 
When you think about the ocean and it's many fishes, what comes into your mind? Many people would say "delicious" or "seafood", highlighting the most predominant relationship between man and sea. Hong Kong is one of the biggest per capita consumer of seafood in the world, and we have been importing our marine resources from over 130 countries/territories around the world each year. Do you think the ocean has limitless resources for our consumption, or are our oceans on the verge of collapse?

From fearsome sharks to colourful groupers, let's talk a bit about marine conservation – the fish's vulnerability to overfishing, Hong Kong's role in managing global seafood stocks, and what we can do to ensure healthy oceans and abundant sea life for our next generation.

講者簡介 About the Speaker

佘國豪,BLOOM Association (HK) 海洋項目主任、本土研究員,牛津布魯克斯大學環境科學學士及香港大學海洋生物碩士,從事與魚翅貿易相關的研究、教育及宣傳工作。佘氏最近發表了一篇有關香港海參買賣的研究,並出版《香港珊瑚魚圖鑑》(合著)。
 
Stan Shea is the Marine Programme Director and resident researcher of BLOOM Association Hong Kong. He graduated from the Oxford Brook University studying Environmental Science and holds an MPhil in Marine Biology from The University of Hong Kong. At BLOOM HK, Stan manages all ongoing research, education and advocacy projects, and works both globally and locally for topics surrounding the shark fin-related trade. He has recently published a paper on Hong Kong's sea cucumber trade and a co-authored photographic guide book on Hong Kong's reef fishes.

粵語主講 In Cantonese

費用全免,歡迎所有人士參加  Free admission, all are welcome.

校內人士按此報名 (登入CUHK OnePass) Registration for CU members (Please login with CUHK OnePass)
校外人士按此報名 Registration for Non-CU members